王溥廉洁自律文言文翻译

《王溥廉洁自律》翻译:有一个叫王溥的桂林人。洪武末年是广东省的参政,当时因为为人清廉而闻名。有一天,他的弟弟从老家来看望他,他的下属刚好与他弟弟在一艘船上,且当时送了一件布袍给他。王溥立即让他弟弟把布袍还给人家。且还说道:“一件衣服虽然不值钱,但也不能小视,这样不好的行为是让我耻辱的开始。”

从海路运送的粮食,大多漂走或沉没,王溥来到庾岭,观察形势,命令有司(官职)开凿石头填平沟壑,修建大桥,使车辆容易运送。人们感到很方便,做了多年的官,家里没有值钱的衣服,厨房里没有多余的食物。

因为被诬告而被下诏投入监狱,同僚与下属送给他饭食和财物都不接受,说:“我怎么能因为遭受苦难而改变我的思想呢”事情被澄清后回到家中,便死了。

王溥廉洁自律文言文翻译 学类资讯
(图片来自网络侵删)

《王溥廉洁自律》原文欣赏

有王溥者,桂林人。洪武末为广东参政,亦以廉名。其弟自家来省,属吏与同舟,赠以布袍。溥命还之,曰:“一衣虽微,不可不慎,此污行辱身之渐也。”

粮运由海道多漂没,溥至庾岭,相度形势,命有司凿石填堑,修治桥梁,易以车运。民甚便之。居官数年,笥无重衣,庖无兼馔。以诬逮下诏狱,僚属馈赆皆不受,曰:“吾岂以患难易其心哉!”事白得归,卒。

联系我们

在线咨询:点击这里给我发消息